黄道带的补偿
Or Or C名人

找出十二生肖的兼容性

新的 AP 样式手册回应了用户关于社交媒体术语的问题

其他

当 AP Stylebook 在 4 月份将“网站”的样式更改为“网站”时,新闻如此之大,以至于“ 美联社样式书终于 ”成为推特上的热门话题。

你不会认为改变一个词的风格会引起这样的反应。但它表明人们关注这家拥有 164 年历史的新闻机构对网络和社交媒体如何改变我们的语言的看法。

(对于那些不知道什么是“趋势”话题的人来说,它是“21世纪最先进的监测方法 贾斯汀比伯 每时每刻。“哦,等等——就是这样 @FakeAPStylebook 定义了它 对于我们针对样式书中的一些术语创建的测验。)

为了 2010 年版 AP Stylebook ——真正的,今天出来了——编辑们创建了六页新的社交媒体指南,以回应用户的反馈、问题和建议。

“我们在工作的过程中发现自己在询问和回答有关新闻界社交媒体的基本问题:社交媒体包括什么?我们如何使用它?”说 美联社社交网络和新闻参与经理 Lauren McCullough . “我们认为 Stylebook 是一个很好的工具,可以将一些非常基本的指导方针放在那里,供记者参考和考虑。”

该部分还提供了社交媒体的示例、记者在工作中应该和不应该如何使用社交媒体的提示,以及他们如何审查通过这种方式找到的消息来源。 McCullough 与美联社助理总编辑 Ted Anthony 和美联社社交网络和新闻环境编辑 Eric Carvin 合作研究这些技巧,这些技巧与美联社内部使用的技巧相同。

指南中的某些条款可能会让精通数字技术的记者发笑。在文本消息/即时消息条目下(也出现在去年的样式手册中)有一个“最流行”术语、符号和缩写的列表。 “POS”(肩上的父母)和“ROFL”一样被列在名单上,Stylebook 将其定义为“超越 LOL 的一步”。而且,如果你不知道,“U”是“你”的简写,“Y”是“为什么”的简写。

定义在 Poynter Online 上,我们中的一些人被认为是好素材为了 @FakeAPStylebook ,他们提出了一个问题:人们真的需要 AP Stylebook 来告诉他们 LOL 是什么意思吗?

三位 AP Stylebook 编辑之一的 Sally Jacobsen 表示,虽然很多人都熟悉这些缩写,但他们可能不知道如何在新闻报道中正确使用它们。

“这不仅仅是 LOL 的意思,而是你如何使用它,”雅各布森在电话采访中告诉我。 “大写,三个字母。” (如果您正在复制和粘贴 将 IM 对话变成故事, 她说,你会保留它们出现的缩写。)

负责美联社社交媒体政策的麦卡洛 (McCullough) 说:“我们希望成为拥有各种经验并熟悉这些术语的人的资源。” “在这一点上,大多数人都知道 Twitter 是什么,但如果人们想要更多关于‘Twitter’和‘趋势’的风格应该是什么的信息,那么这就是这些指南的附加价值。”

人们可能会认为年轻记者熟悉这些术语,但麦卡洛说情况并非总是如此。当。。。的时候 美联社样式手册在线 征集的 去年对其新社交媒体指南的建议 ,一位用户写道:

“我希望有一个首字母缩略词部分。尽管我还年轻,但我从不知道它们的含义或我应该如何在新闻中使用它们,即在引用时等。我想就如何使用诸如“LOL”之类的首字母缩略词提出建议。所有词汇- 社交媒体也会有所帮助,例如手柄和头像是什么。”

提供建议的绝大多数人要求美联社将“网站”更改为“网站”。其他人要求美联社定义“转发”,提供标准 Twitter 缩写词汇表,并为动词“Facebooking”添加一个条目。 (新指南不承认“Facebooking”,但确实定义了动词“粉丝”、“关注”和“朋友”。)

除了阅读人们在建议页面上写的内容外,Stylebook 编辑还求助于美联社工作人员和 推特 用于输入。

美联社有 使用社交媒体征求反馈 关于 Stylebook,因为它试图满足其受众的需求并保持相关性。 (一个 @APStylebook 上周末的推文 :“我们喜欢听到 Stylebook Online 被描述为‘非常棒’,即使这句话不在 Stylebook 中。”)

“我们正在努力真正倾听我们的观众并进行持续的对话,”麦卡洛说。 “老实说,这确实是美联社更大的社交媒体战略的核心,所以它对 Stylebook 也很有意义。”

运营 Stylebook Online 的“ 问编辑 ”功能,在一封电子邮件中说,他每个月都会收到大约六个关于社交媒体的问题。他最近提出的一些问题包括:

  • “wiki”应该大写吗?不。
  • “Facebook页面”中的页面是否应该大写?不。
  • 你怎么拼写博客的名字?按照博主的拼写呈现博客标题
垫片 垫片

“我认为 Stylebook 现在包含‘curate’和‘crowdsourcing’之类的词非常酷,”McCullough 说。 “样式手册无疑是一份活生生的文件,我们不断改进其中做出的决定。”

现在,只要他们将“电子邮件”更改为“电子邮件”就好了……